観光 和訳

 
英文和訳・和文英訳サービス
 
英文和訳・和文英訳のprofessional翻訳業者
株式会社ケースクエア | Group
 
HOME サービスについて サービスの流れ 料金 Q&A
 
HOME > 観光 和訳
 
翻訳のプロフェッショナル | キーワードは、高品質、スピード、安価、そして柔軟さ
 

観光分野の和訳と英訳

 

観光関連の翻訳は、多岐にわたりますので翻訳者の豊富な経験が必要になります。世界各地の観光スポットの歴史、見所、穴場等の紹介、旅行スケジュールに始まり、土地ごとの気候、政治など幅の広い分野を翻訳する事になります。その為に観光を専門とする翻訳者は常日頃から、旅行パンフレットはもちろんの事、風土記や旅行雑誌、写真誌、歴史書などを勉強しています。

観光分野の翻訳で重要な事は、原文が日本について書かれている場合には、日本の観光地、歴史、観光客が利用できる機関、サービスなどに広く精通、かつ知識を有した翻訳者が原稿を扱う事です。

一方、海外の観光地、史跡の紹介などの場合は、できる限りその国の文化、歴史を熟知している現地に生活している翻訳者が扱う事で、より深みのある翻訳になります。

英文和訳・和文英訳サービスの翻訳者達は英語・日本語のみを専門としているので、これらの専門分野の幅広い知識を集める時間を確保できるのです。生きた翻訳は語学の知識だけではできません。 国内外観光業者の方々、旅行代理店様、雑誌社様、ツアーコンダクター、史跡の研究者、公共機関、官公庁、学校法人様から大学生、個人のお客様まで幅の広い方々から多数のご依頼を頂いております。

まずはお気軽にお見積りをご依頼ください。

 

翻訳例

空港、航空機、観光地、ツアー

日本伝統美、温泉地、史跡、文化財 観光

観光関連 エアポート、宿泊施設

 
 
 
 
初回お試し割引・ボリューム割引等、各種割引制度あり
 

詳細はお見積りフォームかお電話でお問い合わせを!

無料お見積りはこちらをクリック!
お電話でのお問い合わせはこちら
 
TEL:03-3705-4161
平日(月-金)9:00-18:00
 

上記時間帯以外は
050-3588-8587にお掛け下さい。
(24時間対応)
※FAXはこちらへお送り下さい。

 
 
 
 
 
翻訳(英文和訳・和文英訳)分野

医学、医療、論文、契約書、特許、技術、法務、法律、看護学、薬学、科学、金融、化学、各種パンフレット等をはじめ、ほとんどの分野の翻訳が可能です。

医学医療医薬歯学・歯科内科外科法務心理学薬学看護学契約書ITコンピュータローカライゼーションハードウェアweb化学科学代理店契約書法律 リーガル法学法令特許論文技術ビジネスIR金融証券文芸工学工業バイオカタログマニュアル会計ソフトウェア観光スポーツ学会論文不動産製薬パンフレット環境工業機械技術財務食品エネルギー音楽出版映像ライセンスロイヤリティー工業用語土木・建築スピーチ原稿料理メニュー料理レシピ歌詞政治電気・電子税務定款・約款・会社法・コンプライアンス美術・アート医療/医学論文手紙絵本生物PDFファイル和訳サイト英語和訳英文和訳、その他

 
※個人のお客様も大歓迎です。お気軽にお見積りをご依頼ください。
ご依頼は日本全国対応可能です。高品質で格安料金です。
 
無料お見積りはこちらをクリック!
 
 
HOMEサービスについてサービスの流れ料金無料お見積りQ&A
企業理念/経営方針会社概要/コンプライアンス特定商取引に関する法律に基づく表示プライバシーポリシー
翻訳者募集(採用)翻訳サンプルスタッフの海外ビジネスWatch翻訳コーディネータのつぶやきより良い翻訳の為のチョット知識
 
PAGETOP
 
Copyright(c) 英文和訳・和文英訳サービス. All rights reserved.