翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービス スカイツリー、オープンまで43日、タイタニック号沈没100周年記念航海

 
翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービス
 
英文和訳・和文英訳のprofessional翻訳業者
 
HOME サービスについて サービスの流れ 料金 Q&A
 

HOME > 翻訳業者のチョット知識

 
翻訳のプロフェッショナル | キーワードは、高品質、スピード、安価、そして柔軟さ
 
翻訳業者のチョット知識
 

@スカイツリー、オープンまで43日
5月22日の東京スカイツリー(東京・墨田)開業を控え、関連消費が盛り上がりをみせているそうだ。土産物は手ごろな食品や雑貨だけでなく、1000万円の記念メダルや精巧なプラモデルなどの高額品にまで広がる。初年度3200万人が訪れる見込みの一大観光拠点の誕生に、早くも商戦は本番を迎えている。スカイツリーの下には、何匹の鰌がいるのだろう?記念メダル製造の東京・台東区の会社は、純金製の開業記念メダルの予約を開始する。なんと重さ1キログラム、価格は税込み1050万円。限定10個で電話や百貨店で受け付けることになっている。バンダイが昨年発売した、スカイツリーを精巧に再現した高さ約90センチメートルのプラモデル(4万2000円)も「30~50代を中心に売れ行きがよい」(同社)という。東武百貨店池袋店ではスカイツリーをモチーフにしたネクタイが3月最終週だけで約100本売れた。スカイツリーの高さ634メートルにちなみ6340円としたが「開業を控え販売が伸びている」。東武百貨店と資生堂が開業日から634個限定で売る香水(6万3400円)は、8割以上が予約で埋まっている。スカイツリーを運営する東武タワースカイツリーによると、同社が公認したスカイツリー関連商品は約450点。これとは別に同社が直販する公式商品も現在200点あるが、開業日には商品数を3倍の600点に増やす。さらに中国では既に、中国語でのスカイツリーという漢字文字が広州で商標登録された、と報じられている。悪名高い中国的商標ビジネスだが、現在、スカイツリーの商標は65万円で売りに出されているそうだ。スカイツリーにまつわるビジネスは当分続く。

@タイタニック号沈没100周年記念航海
豪華客船タイタニック号が処女航海で沈没してから100年目に当たるが、その記念航海と題して、同じ日に同じ人数の船客をのせたクルーズが、イギリスサウザンプトンの港を出港した。12日間の航海で、当時と同じ航路をたどり、食事や船上での催しも当時と同じ事をするそうである。ただ一つ違うのは、氷山に衝突しない事らしい。タイタニック号が氷山に衝突したのは1912年4月15日で、その日には追悼の儀式が行われるよてい。今回の乗客1500人の半分程度は100年前の航海で自分の先祖が実際の災難にあった家族で、より感慨深い航海になるであろう。この航海、価格は40万円から80万円とのことである。

→次の「翻訳業者のチョット知識」へ

 
 
初回お試し割引・ボリューム割引等、各種割引制度あり
 

詳細はお見積りフォームかお電話でお問い合わせを!

無料お見積りはこちらをクリック!
お電話でのお問い合わせはこちら
 
TEL:03-3705-4161
平日(月-金)9:00-18:00
 

上記時間帯以外は
050-3588-8587にお掛け下さい。
(24時間対応)
※FAXはこちらへお送り下さい。

 
 
 
 
 
翻訳(英文和訳・和文英訳)分野

医学、医療、論文、契約書、特許、技術、法務、法律、看護学、薬学、科学、金融、化学、各種パンフレット等をはじめ、ほとんどの分野の翻訳が可能です。

医学翻訳医療翻訳医薬翻訳歯学・歯科翻訳内科外科法務心理学薬学翻訳看護学契約書翻訳ITコンピュータローカライゼーションハードウェアweb化学科学代理店契約書法律 リーガル法学法令特許論文技術翻訳ビジネスIR金融証券文芸工学工業バイオカタログマニュアル会計ソフトウェア観光スポーツ学会論文不動産製薬パンフレット環境工業機械技術財務食品エネルギー音楽出版映像ライセンスロイヤリティー工業用語土木・建築スピーチ原稿料理メニュー料理レシピ歌詞政治電気・電子税務定款・約款・会社法・コンプライアンス美術・アート医療/医学論文手紙絵本生物PDFファイル和訳サイト英語和訳英文和訳、その他

 
※個人のお客様も大歓迎です。お気軽にお見積りをご依頼ください。
ご依頼は日本全国対応可能です。高品質で格安料金です。
 
無料お見積りはこちらをクリック!
 
 
HOME翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービスについてサービスの流れ料金無料お見積りQ&A翻訳業者とは
企業理念/経営方針会社概要/コンプライアンス特定商取引に関する法律に基づく表示プライバシーポリシー
翻訳者募集(採用)翻訳サンプル翻訳業者の海外ビジネスWatch翻訳コーディネータのつぶやき翻訳業者のチョット知識
 
PAGETOP
 
Copyright(c) wayaku-service.com All rights reserved.