映像関連(映画、ビデオ映画、テレビ番組、動画、素材、資料)の翻訳をプロフェッショナルなサービスでお届けいたします。映像分野(映画、ビデオ映画、テレビ番組、動画、素材、資料)の翻訳は、例えば和訳の場合英語原文で言っている事を十分理解し、それらを如何に意訳することができるかが重要です。日本人の読者が映像を目にした時自然に読み取れ、耳にした時に違和感無く体に入ってくる、かつ映像の作者が表したかった事が日本文化をベースに、日本人が理解できる表現で和訳できるかが大切です。"和訳サービス"の翻訳者は色々な文献を日頃から研究し、日本語/英語の言語による表現、言葉遣いの違いなどの研究を通じて、英語原文の表現の豊かさ、情緒などを日本語で表すことに努めています。
・英文和訳 ・和文英訳 ・IT ・マニュアル ・カタログ ・料理レシピ ・料理メニュー ・税務 ・スピーチ原稿 ・食品 ・医学 医療 看護学 ・医薬 ・外科 ・内科 ・契約書 ライセンス契約書 代理店契約書 ・法律 リーガル ・医療医学論文 ・ビジネス ・特許 ・技術 ・金融 ・心理学 ・機械 ・IR ・定款・約款・会社法・コンプライアンス ・電気・電子 ・科学 ・化学 ・工業 ・環境 ・観光 ・出版 ・音楽 ・美術・アート ・文芸 ・映像 ・エネルギー ・web ・ローカライゼーション、ローカリゼーション ・財務 ・証券 ・学会論文 ・スポーツ ・不動産 ・医学 ・医薬 ・医療 ・日本語 英訳
TEL:03-3705-4161 平日(月-金)9:00-18:00 上記時間帯以外は 050-3588-8587 にお掛け下さい。(24時間対応)※FAXはこちらへお送り下さい。